Há no meu trabalho um processo de dissecação, de descoberta dos objectos, dos materiais, das matérias em todas as suas camadas até as conseguir ver por dentro. Falo de um desbravar ora da sua plasticidade, ora sua sonoridade, ora da sua história, ora da sua função, ora de tudo em simultâneo. Faço-o muitas vezes por um processo de reorganização poética de processos de colecção, sistematização e inventariação de objectos do quotidiano, alterados por processos industriais, naturais, cronológicos e atmosféricos – enfatizo as suas singularidades, o que os caracteriza e torna únicos. Por vezes, congelo-os isoladamente num estado específico do processo de análise; noutras, numa espécie de jogo experimental, coloco-os em diálogo com outros objectos, crio narrativas que podem ser tanto documentais como ficcionais.
Dentro de uma prática com forte pendor processual, uso o vídeo, a fotografia, a cerâmica, a escultura e a instalação para abordar diferentes linhas de interesse: a ideia de tempo enquanto medium e metáfora; o resgate; o obsoleto; o caminho vivencial entre a indústria e o orgânico, entre o fazer em série e o fazer artesanal.
My work involves a process of dissection, a discovery of objects and materials in all their layers, to a point when I can see them from the inside. I’m describing an unfolding of their plasticity, their sound, their history and function, and everything at once. I often do this in a process of poetic reorganization of my practices of collection, systematization and indexing of everyday objects and materials altered by industrial, natural, chronological and atmospheric processes — I emphasize their singularities, the things that make them unique. Sometimes, I freeze them in a specific moment of my analysis; or I experiment with them, forcing them to engage in dialogue with other objects, creating narratives that can be either documental or fictional.
Within a practice with a strong focus on the process, I use video, photography, ceramics, sculpture and installation to address my different interests: the idea of time as a medium and metaphor; salvage; the obsolete; the experiences between the industrial and the organic, between craftmanship and mass production.
1982, Castelo de Paiva (Portugal).
Vive e trabalha no Porto.
É licenciada em Artes Plásticas-Pintura (FBAUP 2005) e Mestre em Ensino de Artes Visuais pela FBAUP e FPCEUP (Universidade do Porto 2009). Concluiu, na mesma universidade, o primeiro ano do Doutoramento. Em 2008 foi seleccionada para a II edição do Curso de Fotografia do Programa Gulbenkian Criatividade e Criação Artística. Entre 2010 e 2011 trabalhou em Barcelona no atelier do artista plástico Ignasi Aballí como bolseira do programa Inov-art. Foi artista em residência no Programme KulturKontakt, Viena, Austria (2017); na Residência Inclusartiz (Rio de Janeiro 2014); na Residência Pivô- Arte e Pesquisa (São Paulo 2018), Fundación Marso, (México DF 2020), Projecto Fidalga (São Paulo, 2023).
Expõe regularmente em instituições e galerias em diferentes países da Europa, da América do Sul e EUA. Países onde está representada em colecções públicas e privadas.
Apresentou o seu trabalho na Arco Madrid (soloproject); Zona MACO, México (soloproject); ArcoLisboa; ArteRio e SPArte (soloproject) Brasil; ArtBO, Colômia; ArtLima- Perú; Vienna Artfair, Áustria; Artíssima, Itália; Untitled Miami (USA), entre outras.
Colecções
CACE - Colecção de Arte Contemporânea do Estado; Friedrich Christian Flick Collection, Berlim (Alemanha); Institución Pilar Citoler (Espanha); Otazu Foundation Collection (Espanha) ; Frances Reynolds Collection (Brasil); Colección Olor Visual (Espanha); Colección Kells, Santander (Spain); Colección Navacerrada (Espanha); Davis Museum at Wellesley College, USA; Coleção António Cachola, Museu de Arte Contemporânea de Elvas Câmara Municipal de Lisboa; Museu ao Ar Livre (coleção de Arte Pública), Cidade do Porto; Coleção; Josep María Civit Gomis, Barcelona (Espanha); Belle Epoque Centrum (Bélgica); Colección Fundación Fundomar. Sevilha (Espanha); Museu da Faculdade de Belas Artes da Universidade do Porto; Coleção PLMJ; Coleção Figueiredo Ribeiro; Marval Collection (Milan, Berlin); Coleção Instituto IPSAR, Roma (Itália); LxFactory; Coleção S&A, Porto; Coleções particulares em Portugal, Espanha, Alemanha, França, Inglaterra, Bélgica, Itália, Brasil, Colômbia, México e EUA.
1982, Castelo de Paiva (Portugal).
Lives and works in Porto.
She graduated in Visual Arts from the Faculty of Fine Arts in Porto (2005) and she obtained a Master’s Degree in Visual Arts Education (MA) from the The Faculties of Fine Arts and Psychology and Educational Sciences of the University of Porto (2009). She finished the first year of the PHD at the same university. She has selected for the second edition of the Photography Course Programme Gulbenkian Creativity and Artistic Creation (2008). From 2010 to 2011, Dalila worked at Ignasi Aballí’s studio in Barcelone (under the scholarship programme Inov - Art, Portuguese Ministry of Culture.
She has been an "artist-in-residence" at Residence Inclusartiz, Rio de Janeiro, Brazil (2014); Artist-in-Residence Programme KulturKontakt, Vienna, Austria (2017); Residence Pivô Art and Research, São Paulo, Brazil (2018); Fundación Marso Residence, Mexico DF (2019) and Fidalga Project, São Paulo, Brazil (2023).
She exhibits regularly in Institutions and Galleries in different countries of Europe and South America where is represented in public and private collections.
Dalila Gonçalves regularly displays her work at several international art fairs such as ArcoMadrid (solo Show); ArteRio e SPArte (solo show), Brazil; ArtBO, Colombia, Zona MACO (Solo Show) Mexico; ArtLima, Peru, ArcoLisboa (Portugal); Vienna Contemporary, Austria; Artissima, Italy; Untitled Miami, USA, among others.
Main Colletions
Portuguese State Contemporary Art Collection (CACE); Friedrich Christian Flick Collection, Berlin (Germany); Otazu Foundation Collection (Spain); Institución Pilar Citoler (Spain); Frances Reynolds Collection (Brazil); Colección Olor Visual (Spain); Davis Museum at Wellesley College, USA; Colección Navacerrada (Spain); Kells collection, Santander (Spain); Campocerrado collection, Salamanca (spain); Coleção António Cachola, Museu de Arte Contemporânea de Elvas; Câmara Municipal do Porto, Collection, Câmara Municipal de Lisboa, Collection; Museu ao Ar Livre (Public Art collection), Porto (Portugal); Josep María Civit Gomis collection, Barcelona (Spain); Belle Epoque Centrum (Belgium); Colección Fundación Fundomar. Sevilla (Spain); Marin Gaspar collection, Alvito (Portugal). Museu da Faculdade de Belas Artes da Universidade do Porto; Coleção PLMJ; Coleção Figueiredo Ribeiro; Marval Collection (Milan, Berlin); Coleção Instituto IPSAR, Roma (Italy); LxFactory, Lisbon; S&A collection, Oporto; Private collections in Portugal, Spain, Germany, France, Belgium, Poland, Italy, Brazil, Colombia, Mexico and USA.
CV
Contactos
Há no meu trabalho um processo de dissecação, de descoberta dos objectos, dos materiais, das matérias em todas as suas camadas até as conseguir ver por dentro. Falo de um desbravar ora da sua plasticidade, ora sua sonoridade, ora da sua história, ora da sua função, ora de tudo em simultâneo. Faço-o muitas vezes por um processo de reorganização poética de processos de colecção, sistematização e inventariação de objectos do quotidiano, alterados por processos industriais, naturais, cronológicos e atmosféricos – enfatizo as suas singularidades, o que os caracteriza e torna únicos. Por vezes, congelo-os isoladamente num estado específico do processo de análise; noutras, numa espécie de jogo experimental, coloco-os em diálogo com outros objectos, crio narrativas que podem ser tanto documentais como ficcionais.
Dentro de uma prática com forte pendor processual, uso o vídeo, a fotografia, a cerâmica, a escultura e a instalação para abordar diferentes linhas de interesse: a ideia de tempo enquanto medium e metáfora; o resgate; o obsoleto; o caminho vivencial entre a indústria e o orgânico, entre o fazer em série e o fazer artesanal.
My work involves a process of dissection, a discovery of objects and materials in all their layers, to a point when I can see them from the inside. I’m describing an unfolding of their plasticity, their sound, their history and function, and everything at once. I often do this in a process of poetic reorganization of my practices of collection, systematization and indexing of everyday objects and materials altered by industrial, natural, chronological and atmospheric processes — I emphasize their singularities, the things that make them unique. Sometimes, I freeze them in a specific moment of my analysis; or I experiment with them, forcing them to engage in dialogue with other objects, creating narratives that can be either documental or fictional.
Within a practice with a strong focus on the process, I use video, photography, ceramics, sculpture and installation to address my different interests: the idea of time as a medium and metaphor; salvage; the obsolete; the experiences between the industrial and the organic, between craftmanship and mass production.
1982, Castelo de Paiva (Portugal).
Vive e trabalha no Porto.
É licenciada em Artes Plásticas-Pintura (FBAUP 2005) e Mestre em Ensino de Artes Visuais pela FBAUP e FPCEUP (Universidade do Porto 2009). Concluiu, na mesma universidade, o primeiro ano do Doutoramento. Em 2008 foi seleccionada para a II edição do Curso de Fotografia do Programa Gulbenkian Criatividade e Criação Artística. Entre 2010 e 2011 trabalhou em Barcelona no atelier do artista plástico Ignasi Aballí como bolseira do programa Inov-art. Foi artista em residência no Programme KulturKontakt, Viena, Austria (2017); na Residência Inclusartiz (Rio de Janeiro 2014); na Residência Pivô- Arte e Pesquisa (São Paulo 2018), Fundación Marso, (México DF 2020), Projecto Fidalga (São Paulo, 2023).
Expõe regularmente em instituições e galerias em diferentes países da Europa, da América do Sul e EUA. Países onde está representada em colecções públicas e privadas.
Apresentou o seu trabalho na Arco Madrid (soloproject); Zona MACO, México (soloproject); ArcoLisboa; ArteRio e SPArte (soloproject) Brasil; ArtBO, Colômia; ArtLima- Perú; Vienna Artfair, Áustria; Artíssima, Itália; Untitled Miami (USA), entre outras.
Colecções
CACE - Colecção de Arte Contemporânea do Estado; Friedrich Christian Flick Collection, Berlim (Alemanha); Institución Pilar Citoler (Espanha); Otazu Foundation Collection (Espanha) ; Frances Reynolds Collection (Brasil); Colección Olor Visual (Espanha); Colección Kells, Santander (Spain); Colección Navacerrada (Espanha); Davis Museum at Wellesley College, USA; Coleção António Cachola, Museu de Arte Contemporânea de Elvas Câmara Municipal de Lisboa; Museu ao Ar Livre (coleção de Arte Pública), Cidade do Porto; Coleção; Josep María Civit Gomis, Barcelona (Espanha); Belle Epoque Centrum (Bélgica); Colección Fundación Fundomar. Sevilha (Espanha); Museu da Faculdade de Belas Artes da Universidade do Porto; Coleção PLMJ; Coleção Figueiredo Ribeiro; Marval Collection (Milan, Berlin); Coleção Instituto IPSAR, Roma (Itália); LxFactory; Coleção S&A, Porto; Coleções particulares em Portugal, Espanha, Alemanha, França, Inglaterra, Bélgica, Itália, Brasil, Colômbia, México e EUA.
1982, Castelo de Paiva (Portugal).
Lives and works in Porto.
She graduated in Visual Arts from the Faculty of Fine Arts in Porto (2005) and she obtained a Master’s Degree in Visual Arts Education (MA) from the The Faculties of Fine Arts and Psychology and Educational Sciences of the University of Porto (2009). She finished the first year of the PHD at the same university. She has selected for the second edition of the Photography Course Programme Gulbenkian Creativity and Artistic Creation (2008). From 2010 to 2011, Dalila worked at Ignasi Aballí’s studio in Barcelone (under the scholarship programme Inov - Art, Portuguese Ministry of Culture.
She has been an "artist-in-residence" at Residence Inclusartiz, Rio de Janeiro, Brazil (2014); Artist-in-Residence Programme KulturKontakt, Vienna, Austria (2017); Residence Pivô Art and Research, São Paulo, Brazil (2018); Fundación Marso Residence, Mexico DF (2019) and Fidalga Project, São Paulo, Brazil (2023).
She exhibits regularly in Institutions and Galleries in different countries of Europe and South America where is represented in public and private collections.
Dalila Gonçalves regularly displays her work at several international art fairs such as ArcoMadrid (solo Show); ArteRio e SPArte (solo show), Brazil; ArtBO, Colombia, Zona MACO (Solo Show) Mexico; ArtLima, Peru, ArcoLisboa (Portugal); Vienna Contemporary, Austria; Artissima, Italy; Untitled Miami, USA, among others.
Main Colletions
Portuguese State Contemporary Art Collection (CACE); Friedrich Christian Flick Collection, Berlin (Germany); Otazu Foundation Collection (Spain); Institución Pilar Citoler (Spain); Frances Reynolds Collection (Brazil); Colección Olor Visual (Spain); Davis Museum at Wellesley College, USA; Colección Navacerrada (Spain); Kells collection, Santander (Spain); Campocerrado collection, Salamanca (spain); Coleção António Cachola, Museu de Arte Contemporânea de Elvas; Câmara Municipal do Porto, Collection, Câmara Municipal de Lisboa, Collection; Museu ao Ar Livre (Public Art collection), Porto (Portugal); Josep María Civit Gomis collection, Barcelona (Spain); Belle Epoque Centrum (Belgium); Colección Fundación Fundomar. Sevilla (Spain); Marin Gaspar collection, Alvito (Portugal). Museu da Faculdade de Belas Artes da Universidade do Porto; Coleção PLMJ; Coleção Figueiredo Ribeiro; Marval Collection (Milan, Berlin); Coleção Instituto IPSAR, Roma (Italy); LxFactory, Lisbon; S&A collection, Oporto; Private collections in Portugal, Spain, Germany, France, Belgium, Poland, Italy, Brazil, Colombia, Mexico and USA.
CV
Contactos